Friday, 5 November 2010

Partikel Dalam Bahasa Korea : 에게서, 한테서, 께로부터, (으)로부터 dan 에서 ~ 까지, 부터 ~ 까지

에게서, 한테서, 께로부터, (으)로부터
Partikel Pelengkap (Dative Particle)
♥ Digunakan untuk menyatakan dari (seseorang)~.
♥ 에게서........:....bentuk biasa.
....한테서........:....biasa digunakan dalam bahasa lisan.
....께로부터... :...bentuk hormat.
....(으)로부터 :.. bisa digunakan untuk individu maupun organisasi
♥ Contoh:
....친구에게서 편지를 받아요.
....Chin-gu-egeso pyonjireul badayo.
....Saya mendapat surat dari teman.
....I get a letter from my friend.

....누구한테서 선물을 받았요?
....Nuguhanteso sonmureul badassoyo?
....Kamu mendapat hadiah dari siapa?
....From whom did you get the present?

....선생님께로부터 선물을 받았요.
....Sonsaengnim-kkerobuto sonmureul badassoyo.
....Saya mendapat hadiah dari guru.
....I got the present from teacher.

....학교로부터 성적표를 받아요.
....Haggyorobuto songjokpyoreul badayo.
....Saya menerima kartu laporan dari sekolah.
....I receive a report card from school.

....직장으로부터 팩스를 받았어요.
....Jikjang-eurobuto paekseureul badassoyo.
....Saya menerima fax dari kantor.
....I received a fax from the office.
 

에서 ~ 까지, 부터 ~ 까지
♥ 에서 ~ 까지.... :.... berfungsi sebagai penunjuk tempat dan menunjukkan awal-akhir suatu tempat.
......................................Sama dengan ‘from – to / till’ dalam tatanan Bahasa Inggris.
....부터 ~ 까지.... :.....berfungsi sebagai penunjuk waktu dan menunjukkan awal-akhir suatu kegiatan................
..................................... berlangsung. Sama dengan ‘from – to / till’ dalam tatanan Bahasa Inggris.
♥ Contoh:
....호텔에서 시내까지 가까워요?
....Hotereso sinaekkaji gakkawoyo.
....Apakah dekat dari hotel ke kota?
....Is it near from hotel to downtown?

....금요일부터 일요일까지 방학이에요.
....Geumyoilbuto ilyoilkkaji banghak-ieyo.
....Libur sekolah dari Jum’at sampai Minggu.
....School holiday is from Friday to Sunday.

....시계카 이 만 오 루피아부터 십만 루피아까지 있어요.
....Si-gyeka i man o rupiah-buto sipman rupiah-kkaji issoyo.
....Ada jam dari harga Rp 25.000 sampai Rp 100.000.
....The watch costs from Rp 25.000 to Rp 100.000.



Sumber : kaskus.us

0 comments: